PlayGround.ru
Ropnet
Форумы Dungeon Siege LOA Dungeon Siege 2
Главная

Форумы

Dungeon Siege
 Предметы
 Магия
 История
 Бой
 Читы
 Секреты
 Скриншоты
 Управление
 Классы
 NPC
 Формулы
 Прохождение
 Модификации
 Статьи
 Файлы
 FAQ
 Редактор

LOA
 Обзор DSLoA
 История

Dungeon Siege 2
 Статьи
 Бестиарий
 Cоветы по игре
 Жизнь в Аранне
 Спутники жизни
 Файлы
 Развитие героя
 Прохождение



Rambler's Top100
Rambler's Top100




, скриншоты из Condemned: Criminal Origins, читы на Dark Souls: Prepare to Die Edition, купить игру За гранью добра и зла
DungeonSiege.ru > Форумы > Dungeon Siege 2 > Руссификатор

Руссификатор

L22TRF   14 августа 2005 в 12:00

Если кто чё знает Где можно скачать руссификатор кидайте адрес сюда

AlexB   14 августа 2005 в 13:28

Блин у тебя уже есть игра - ДАК ИГРАЙ В НЕЁ! Всё равно ближайшие 2-3 месяца толковых русификаций не будет! Только русеФИКАЛИИ промтом!

L22TRF   14 августа 2005 в 14:01

Когда вышел Star Wars Knights Of The Old Republic II
К ней через два дня после выхода уже бы ло 3 руссификатора
Первый который я скачал оказался удачным Так что Так

A.Soldier of Light   14 августа 2005 в 21:54

единственная причина ТАКОГО поспешного поиска русификатора, как мне кажется, это совершенное незнание английского языка

P.S.
если это не та причина, значит у человека проблемы с головкой :Р
P.P.S.
можешь верить моим словам - в психологии толк знаю ;)

Alexandr0vi4   15 августа 2005 в 13:31

to A.Soldier
Ну вот а сам говоришь про психологию... Чисто психологически иногда трудно понять нек-ые устоявшиеся обороты английского яз, плюс языковой барьер и т.п. К тому же зачем сидеть и переводить каждую фразу (пускай на-лету, но все равно с некоторым напрягом), если есть перевод на наш великий и могучий? Вот еще один аспект: согласись, что доскональным знанием весего словарного запаса чужого языка могут похвастаться единицы, а в игре иногда встречаются слова редко употребляемые и находящиеся только в специалезированых словарях. Кстати вот пример: зачем смотреть кино с периводом, если хорошо знаешь английский (я так делал, но какого-то особого удовольствия в этом не нашел) Итак вывод: руссификатор ищется не столько из-за не знания англ.яз, сколько для того, чтобы получить удовольствие от полностью понятной игры.

A.Soldier of Light   15 августа 2005 в 15:07

насчёт фильма ты прав!! ничего хорошего от беспереводного фильма нет.
но игра - другое дело. это моё мнение

AlexB   15 августа 2005 в 22:28

Я ничего против нормально русифицировнной игры тоже не имею - но КТО в такие сроки сможет вам в ИГРЕ где количество текста на 5-10 фильмов перевести как вы выразились "устоявшиеся обороты английского языка" и "слова редко употребляемые и находящиеся только в специалезированых словарях" - ответ один - ПРОМТ! И поверьте мне ни вы ни я в получившееся Г**** играть не захотите! Так что в ближайшие месяц-два просить ссылку на нормальную русификацию просто наивно и глупо!

edikbl   16 августа 2005 в 21:44

ну зря вы так, даже промт лучше многих по английски кумекает. Так что для них то это выход. Ну а хорошим знанием буржуйского выделоваться не стоит, темка то не про это. Тут постят те кто погамал бы лучше на русском, чем на английском. Понятно что можно и так пробежать(стрелка путь кажет, да и значки помогают), но что бы в сюжет вникнуть и все побочные задания выполнить и при этом в словарик не поглядывать, нужен людям русик. Ну а кому не нужен, флаг вам в руки.

ЗЫ Да вроде говорят, что есть есть уже русская версия на DVD. Так что может выдернут русик скоро.

Methylated Spirit   17 августа 2005 в 00:01

Взял я этот ДВД. Скажу я вам нах такой перевод нужен, транслитом видимо ляпали сволочи. Такой бредятины давно не видел. Примеры (даже только одного меню хватит): кнопка "Отмена" переведена как "Прочь"; "Интеллект" - "Сведения"; даже перевели название разработчика Gas Powered Games как {внимание} "Газовых Включенных Корпораций Игр". Вообщем х.у.йня полнейшая, никаких падежей...

takatakatak   17 августа 2005 в 10:01

"Газовых Включённых корпраций игр"

Муахахахахаха.Я доооолго ржал над этим.Это ж насколько нужно быть тупым.Названия НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!!

Афтар жжот!

CaHuTaP   17 августа 2005 в 17:57

Плин тот же походу двдюк взял ( а может не тот) но вся хрень в том что не могу англицкую версию поставить ( такое ощущение что ее там просто нету) а с таким "русским" переводом удавиться можно. Че с этой лажой мона сделать кто-нить в курсе ?

AlexB   17 августа 2005 в 20:13

От какой шаражки ДВД то хоть? А то буду брать - не напоротся бы!

A.Soldier of Light   17 августа 2005 в 22:01

так вот я о чём и говорю! фиг вам поиграть в нормальную русифицированную версию хотя бы в течение месяца. Переводчиком можно всё перевести, НО далее следует руками "оптимизировать" далеко не самый качественный перевод :Р а это работа не на один день...

а вот за перевод названия "Gas Powered Games" можно уже на расстрел вести :))

gloomy   18 августа 2005 в 18:38

Люди есть предложение самим заняться переводом.Потому что ждать его от 1С я думаю будем полгода а то и больше.Как вам такое предложение?Есть желающие?

Methylated Spirit   18 августа 2005 в 19:05

Это надо на zog.redsys.ru идти и там команду набирать. Я бы помог, но только англ. я знаю ниже среднего. Кстати, а какой прогой вскрывать ресурсы игры, а то от первого ДС не пашет?

gloomy   18 августа 2005 в 20:15

Не знаю от первого не пробовал.Я просто файл World-D236E28-85EEC4.dat открыл в блокноте и его начинал править.Вроде кое чего поправил.Я тоже в англицком не ахти.Но на помощь приходит словарь и интернет.Вобщем то жду желающих

SlimRF   19 августа 2005 в 15:15

gloomy Я согласен в принципе!

SlimRF   19 августа 2005 в 16:06

Я ни как не могу найти где перевести меню от игры!!!! пожскажите!

gloomy   19 августа 2005 в 16:42

SlimRF Ну я пока хз где перевести меню но думаю накопаем.Больше желающих заняться переводом нет?

SlimRF   19 августа 2005 в 16:44

gloomy ДА ПЕРЕВОДИМ ДАВАЙ СТУЧИСЬ КО МНЕ В АСЮ 2709941

SlimRF   19 августа 2005 в 16:51

gloomy нет давай в 19,00 стучись ко мне в асю ОК ???????????

land   19 августа 2005 в 19:01

Я готов помочь, токо надо знать что делать.
Взял на DVD, производитель не известен, по русски меню всё нормалёк, а дальше разговор не переведён, квесты переведены (может не все), не переведены параметры магии, оружия и т.д. Катавасия сплошная

gloomy   19 августа 2005 в 19:01

Уже постучал.Тока тебя пока ненаблюдаю. land дай ка глянуть что у тебя за перевод такой.У тебя меню нормально переведенно или вмето далее там написанно затем?Вобщем нам нужны ещё люди потому что в 2 у нас дело не продвигаеться.Вообще нужен народ который этим уже занимался.Где вы люди которые переводили Vampire The Masquerade - Bloodlines и прочие игры.Помогите нам хоть чуток.А то загнётся мой интузиазм и пипец.Будем ждать полгода перевода от 1С когда уже на игру без слёз не взглянешь.Да ещё и неизвестно что они там напереводят.

MeX   20 августа 2005 в 22:29

У меня на ДВД и стоит Англлийская т.к. в Русской в городе рычаги не двигаются!

Lord_k   21 августа 2005 в 03:09

Ага, я как и gloomy занялся тут в блокноте переводом... 2 часа переводил одни только предметы (и то не все), сохранил и на нахер - при запуске куча ошибок.
Этих переводчиков нада на мясной рулет с сыром пустить

gloomy   21 августа 2005 в 12:31

Lord_k присоединяйся к созданию перевода.Нам очень сейчас люди нужны в этом заинтересованные

MR_HURRICANE   21 августа 2005 в 12:36

Люди, да зачем переводить. Английский-то, небось, все знают уже... Всё равно лучше, чем у пиратов не получиться, наверное...

gloomy   21 августа 2005 в 13:31

MR_HURRICANE если ты так охуе..о невъе...но знаешь англиский то давай помогай перевод делать.А то трепать языком мы все умеем а вот до дела доходит так всё.А то что лучше чем у пиратов всё равно не получиться это ты насмешил .

Tenzor   21 августа 2005 в 17:19

Народ! Вот вы собрались взяться за перевод, а не подскажите какие файлы отвечают за перевод?? Пожалуйста очень нужно напишите точно все названия файлов, отвечающих за перевод.

gloomy   21 августа 2005 в 23:04

Слушай точно незнаю но по моему весь текст храниться в World.ds2map и Objects.ds2res.Но сразу скажу я не копался особо.

Lord_k   22 августа 2005 в 00:51

Согласен вступить в ряды. Что для етого нада?
Да кстати, в Logic.ds2res список вещей, суффиксов и перфиксов видел.
Да, и с помощью чего вы собираетесь переводить? Ну тока не говорите, что блокнотом...

SNAKE999   22 августа 2005 в 03:28

Прикол в том что нечем запаковывать файлы в .ds2res tank creator не годиться я пробовал им перезапаковывать LOGIC и не фига!!! Подскажите чем запаковывать. а то играть не возможно у меня ДС2 на 2х cd. Да ксати у меня игруха переведена на половину играть можно было бы если б рычаги работали

Darkon   22 августа 2005 в 10:47

У меня пиратка на 2х CD с кривым переводом. Как поставить аглицкий???

Midnight   22 августа 2005 в 12:48

При установке не ствишь галочку в поле "русская версия".

gloomy   22 августа 2005 в 12:52

SNAKE999 над этой проблемой мы как раз и паримся.TankCreator позволяет запаковать ресурсы малого объёма.Вобщем если есть люди способные написать такую программу,будет очень класно

Tenzor   22 августа 2005 в 14:11

www.dungeonsiege.ru/files/
Там есть прога, запаковщик!
Кстати у меня тоже проблема с рычагами. Перевод нормальный, а рычаги не работают. Я выяснил методом исключения файлов, что что-то прописано в файле Logic1.DS2RES, что не даёт рычагам двигаться. Но без этого файла не идёт перевод. Вот и мучаюсь. Когда в городе запускаю ДВД Инглиш версию и катаюсь там. А как ухожу из города, то запускаю русскую вот с этим глюком. пока других глюков не видел. И перевод нормал. (игра 2СД а от кого - не знаю. не написано.)

Darkon   22 августа 2005 в 14:39

При установки у меня не спрашивают какую ставить Рус или Ингл.

Lord_k   22 августа 2005 в 15:34

Запаковщик этот пакует только в dsres. Думаю что с непосредственным переводом особенных проблем не будет, нада только найти компромис с ds2res.
При установке так наз. 'русской' - ЗАМЕНЯЮТСЯ следующие файлы:

-Dungeonsiege2.exe
-Resources\Logic.ds2res

ДОБАВЛЯЮТСЯ следующие:

-DATAins.exe
-Maps\Script.dat
-Maps\World-0-330.dat
-Maps\World-D236E28-85EEC4.dat
-Resources\Script.dat
-Resources\Objects-0-330.dat
-Resources\Objects-ef051c8-8119b4.dat

Т.е. ответ нада искать в этих файлах. Да и хоть коряво, но ведь перевели как-то, знать бы как...
Если что - стучите в асю: 206-783-944

SNAKE999   22 августа 2005 в 15:55

Поздравьте меня я только что обменял 2сд нф 1двд А запоковывать в .ds2res нечем.Кто-то говорил что на двд глюков больше чем на 2сд?Шрифты сделать и глюки исправить ерунда главное все запаковать!!!Потом. Мне кажеться Пираты на мутили с файлом user_education_tooltips.gas или obj_usable.gas поэтому рычаги и не работали. !!!!!\\ЕСЛИ КТО-ТО ЗНАЕТ ЧЕМ МОЖНО ЗАПОКОВАТЬ В DS2RES ПИШЕТЕ\\!!!!!

Tenzor   22 августа 2005 в 16:42

Snake, а ты уверен что они там намутили?? Млин всё дружно ищем запаковщик! Если то, что говорит Снейк действительно так и он сможет исправить - ТО РЕСПЕКТИЩЕ!!!! Нобелевку дадим "За заслуги против ПИРАТОВ!!!" Всё убёг искать!
Кстати чем распаковал то??

SNAKE999   22 августа 2005 в 16:55

Я только что юзал ДС2 ДВД и переведено на 3(книги не переведены)лучше чем на сд. только рычаги тоже не работают!!!Думаю сначала пройти ДС2 англ.

whiter   22 августа 2005 в 17:14

Пробовал ТанкКреатор от сюда www.siegenetwork.com/forums/index.php?showtopic=..

И всё нормально пакуется -- только при выборе названия файла надо вручную написать нужное расширение.

gloomy   22 августа 2005 в 17:25

А ты попробуй этот запакованный файл впихнуть обратно в игру.И погляди как игра у тебя будет работать.У меня нехрена не работала.

SNAKE999   22 августа 2005 в 17:42

Whiter это уже давно пробовал.Я теперь не знаю что делать кто-нибудь кто хорошо знает англ черканите письмо создателю Танков dan@game-editing.net или rapid@game-editing.net а то его сайт The End

whiter   22 августа 2005 в 18:00

Я сначала пользовался скаченным из другого места Вьювером и тоже игра брехалась после запаковки, а потом посмотрел на тот вьювер что по моей ссылке и заметил что он на 1 кб больше архив -- скачал Им разархивировал, заменил файл obj_usable.gas и запаковал тем же Креатором который выше по ссылке моей и все Ок.

PS: осталось попробовать рычаги.

gloomy   22 августа 2005 в 18:00

Я на форуме на одном уже спрашивал что делать.Пока не получил ответа.Вот почитай здесь.Это и был мой вопрос www.siegenetwork.com/forums/index.php?showtopic=..

whiter ты прям чудеса какие-то говоришь.Нехрена у нас ничего не получалось.Не знаю как с объектами но с мапами ни у кого не прокатывало.Попробуй распаковать World.ds2map и запаковать.Если всё у тебя получиться то ты и быдешь всё нам распаковывать и запаковывать :)

whiter   22 августа 2005 в 18:53

Инцидент исчерпан.
Случайно запоковал оригинал в архив, по этому и работало.

Lord_k   22 августа 2005 в 19:36

Ну ок, могу писануть создателю. Тока че там писать? Типа создайте новый танк?
Жду предложения, завтра-послезавтра буду отправлять.

SNAKE999   22 августа 2005 в 20:21

Пиши так мол и так Уважаемый програмист ваша прога Tank V b Tank C раработают с архивами .dsres но к сожалению не поддерживают .ds2res не могли бы вы предоставить update к своим программам.

Заранее Благодарим за помощь все геймеры DS и DS2

gloomy   22 августа 2005 в 20:36

От себя же хочу добавить.Что с ds2res он работает но жмет тока файлы малого объёма.Надо чтобы танк креатор жал ещё и ds2map.

Lord_k   22 августа 2005 в 21:04

Во, млин, че нашол:

cc.tauniverse.com/downloads/tankviewer102_ds2.zi..

модифицированный танк - читает и извлекает файлы
Далее измененные файлы запаковываются Rapid Tank Creator'ом в .dsres, далее нужно изменить пару байт в этом .dsres на другое значение (я попробую Hex Workshop) и переименовать в ds2res.
Есть очевицы что работает, сам не пробовал, пока Hex качается.

www.download.com/3000-2352-10004918.html?part=52.. - 35 дней триал

Заменить в Hex-редакторе нада след:

- 2 bytes at offset 2 and 3, from 6967 to 6732
- 2 bytes at offset 8 and 9, from 0200 to 0001

Думаю все же лучше попробовать, чем надеяться на чудо, ну и если не получится то буду пискать пись-мо.

gloomy   22 августа 2005 в 22:31

Lord_k хочу тебя огорчить.Пробовал.Непомогло. :( Пишите письма короче

Lord_k   22 августа 2005 в 22:41

Не помогло? Щас тока-что Съежд схавал созданный RTC logic.ds2res!
Там тока в хекс-едиторе нада кое-чего другое перекопировать-удалить-вставить.
Сначала первые 40 минут экспериментировал-нихрена, потом ПОЛУЧИЛОСЬ!!!!!!!!
Запустился Съедж и взял переделанный dsres.
У-у-у-у-у-у-е-е-е-е-е-е это полный АМИНЬ!

whiter   23 августа 2005 в 00:06

2Lord_k

Описывай что надо, будем пробовать.

gloomy   23 августа 2005 в 00:31

Опиши в подробностях что,куда,где исправить.Я запаковывал World.ds2map.менял Hex радакторе во 2 и 3 столбике 6967 на 6732 а в 8 и 9 0200 на 0001 не помогало.Игра запускалась.Но потом она писала что не может найти карты.Так что не знаю как у тебя получилось.Короче пиши как что делал.Тоже самое делал и с Movies1.ds2res.Игра запускалась но заставок небыло

Lord_k   23 августа 2005 в 00:47

Сначала тоже менял в 2-3 столбиках, ничего. Но потом открыл заводской и "танковый" файл - заметил разницу, что вначале идет описание - ну игра там, тан исп. для 2-го Съеджа(правда название не указано). А потом идет ресурсы в шеснадцатиричных символах - вот это трогать не нада. В заводском файле после описания идут несколько строчек с нулями и след. строчка с середины начинается. Копируете все до этой строчки(саму не надо). В новом "танковом" файле удаляете тоже до такой строчки и потом вставить->сохранить и переименовать в ds2res. Блин как тут скрин хоть прикрепить?
Кстати тока что запаковал world.ds2res - работает!

whiter   23 августа 2005 в 00:54

Lord_k
Кинь на мыло скрин я размещю на ФТП

PS: что то не понял откуда копировать :)

SNAKE999   23 августа 2005 в 01:16

Я вижу пока я пил пиво с друзьями и просто развлекался Вы тут намутили запаковку. Lord'у_К я думаю нужно присвоить звание ЛУЧШИЙ ЗАПАКОВЩИК МЕСЯЦА!!!

Lord_k   23 августа 2005 в 01:52

Да, и о чем я только думал, когда стоял в магазине за Съеджем?
Думал, щас приду и оставшиеся полторы недельки до учебы проведу в компании ДС2...

whiter   23 августа 2005 в 02:02

Заходим и смотрим alehan.nm.ru/Ds2/

Ща буду пробовать.

Паук   23 августа 2005 в 11:31

Lord_k, кинь пожалуйста мне на мыло исправленный файл Logic.ds2res, только если можно заархивируй его? Моё мыло fatal_spider@mail.ru. И ещё хотел узнать какие глюки исправляет этот файл?

Lord_k   23 августа 2005 в 12:18

Паук, глюков никаких и не было, а кинуть тебе на мыло боюсь, невозмоно, даже в архиве файл 8 мб. а у меня С.Р.А.Н.Ы.Й. модем - 3 часа будет выкладывать, если без дисконнектов, так что извиняй.

P.S. Да я щас хрен разберу где че, у мнея тут не DS2 а просто сборище файлов...

Darkon   23 августа 2005 в 12:24

Если удалить Logic1.ds2res и Objects1.ds2res игра становится вроде английской и рычаги работают но весь текст в дневнике абракодабра Подскажите как делать нормальный текст или может кто уже поправил русский???

Tenzor   23 августа 2005 в 12:27

Lord_k, я тебе на твогё мыло послал письмо. Посмотри плиз. ( мыло отсюда взял - Lord_k@list.ru

gloomy   23 августа 2005 в 13:55

Lord_k попробую.Если всё будет пахать то ты гений.Народ и пора бы уже начинать переводить потихоньку.Я вот начал переводить handbook_info.gas.Ошибок конечно многовато будет т.к. в английском я не особо.Но всё же лучше чем у пиратов.

Lord_k   23 августа 2005 в 14:29

Не знаю, правильно ли я понял систему перевода, но думаю что так:

1. Извлечь файлы, н-р из ЛОГИКА
2. Перевести нужные извлеченные файлы
3. Запаковать обратно в ЛОГИК
Я прав?

P.S. gloomy, ты открываешь блокнотом? или чем-то покруче?

land   23 августа 2005 в 15:19

Мда, вот просто интересно, а наши "доблестные" как переводили? (не в обиду будет сказано, без них мы бы игруху долго бы ещё не увидели)
Может кто то из них заглядывает сюда?

gloomy   23 августа 2005 в 16:07

Lord_k я использую SkimEdit.А суть перевода ты уловил.Но в основном весь перевод храниться в World.ds2map. Я его распаковал и начал переводить потихоньку.Дело продвигается крайне медленно т.к. с англиским у меня беда.Юзаю переводчик и словарь ну если уж вообще не знаю как перевести обращаюсь на форум lingvo.ru

Lord_k   23 августа 2005 в 17:10

Ок, началъ переводить животных (ну ,осел, там например)

На себя беру Logic.ds2res

gloomy   23 августа 2005 в 19:16

Lord_k пробовал твой метод - НЕФИГА НЕ РАБОТАЕТ.Выложи или кинь на мыло gloomy1984@mail.ru танк которым ты запаковывал.Сделал всё как показано на твоих скринах.Не открывается даже вьювером не говоря уже об игре.Как у тебя всё работает я не знаю.А у тебя версия Dungeon Siege 2 не 2,01 случаем?Может быть в этом дело?Я уже всё перепробовал НЕ РАБОТАЕТ.Кстати а кто-нибудь ещё пробовал?У кого ещё получилось?

CDN   23 августа 2005 в 19:30

У меня игра на СД с отличным переодом НО рычаги,кнопки и всякая такая х...я не работает..(((

Lord_k   23 августа 2005 в 19:47

Я запаковывал ни чего не переводя. Просто распаковал и обратно запаковал по этому способу. Щас попробую перевести маленько и запаковать, а версия хз какая.

Lord_k   23 августа 2005 в 20:22

Да, переведенные и запакованные не работают.
Вот нарыл модиф. танк (как tankviewer102 и tankviewer102_ds2):

home.pacbell.net/omicrom/TankCreatorDS2.zip

2gloomy:
Попробуй просто сначала извлечь файлы и, не редактируя и не переводя, сразу загнать ышеописнным танком в dsres и переименовать в ds2res.
Потом, если получится, переведи немного (совсем маленько) и так же запакуй.
И если в таком случае не покатит, то я умную вещь скажу.

P.S. Сам не могу это проделать, т.к. домудил, что пришлось снести игру, а свой двд уже "гуляет" где-то.

whiter   23 августа 2005 в 21:02

2gloomy
Я пробовал и тот же результат.

2Lord_k
У тебя версия на СД или на ДВД или вообще копия ориганала?
Посмотри в меню игры -- внизу слева -- версия.

Не кто тебя не заставляет заниматься одному переводом, просто ты будешь запаковщиком :)

На всякий случай дай сслыки на то где качал Вьювер и Креатор.

Lord_k   23 августа 2005 в 21:10

Мне? Запаковщиком? Ты наверное пощютилъ. Посчитай скока будет передаваться world? с моим-то момедом (н-р 1мб за 15 мин. выкладывает - считай). А сцылки еще раз укажу

home.pacbell.net/omicrom/TankCreatorDS2.zip
cc.tauniverse.com/downloads/tankviewer102_ds2.zi..

Я думаю что проблема не в запаковщиках, а в редактировании извлеченных файлов.
Даже после того, как в блокноте открыл ЛОГИК и поменял всего-лишь ОДНУ букву - игра не запускалась.

gloomy   23 августа 2005 в 21:22

Короче нихрена ничего не работает.Надо что-то делать.Есть предложения?

Lord_k   23 августа 2005 в 22:16

2gloomy

Сорри, тыща извинений, под градусами я те не тот танк послал.
Да, ты попробуй модифиц. креатор - сцылка выше, должно получиться, он специально для ДС2, но не переводи извлеченные файлы на русский. Там со шрифтом лажа какая-то. Переводил на рус- них., попробовал англ. слова поменять - в итоге щас в навыках осла не 'Kick' (пинок) а 'Kick'in ass'. После того как создаст dsres просто переименуй в ds2res и никаких там Hex'ов.

Да, и нада решать проблему со шрифтом. Почему-то кажется, что придется его "рисовать" вручную...

Так что щас можно уже потихоньку переводить, к тому времени мож и со шрифтом проблема решится.

Midnight   23 августа 2005 в 22:21

Как я понял, более-менее вменяемого руссификатора пока нет...

gloomy   23 августа 2005 в 22:24

Midnight есть нормальный руссификатор на 2 дисках,
но там не работают рачаги :(

Lord_k пробовал и модифицированный креатор.Ну не работает и всё тут.Вобщем пиши ка ты письмецо нашим забугорным друзьям.Надеюсь они что-нибудь дадумают.

whiter   23 августа 2005 в 22:45

2gloomy
Почту проверь.

Lord_k   23 августа 2005 в 22:48

2gloomy
Ага проверь, и от меня

P.S. Ну если все равно не пойдет, то остается только одно объяснение:
Или я или мой комп еб...утые... то ли ты че-то неправильно делаешь.

gloomy   23 августа 2005 в 22:55

Проверь почту.И вообще ребятки заведите себе ICQ и мне и вам проще

Lord_k   23 августа 2005 в 23:42

Короче полная лажа, ничего не остается как сидеть и ждать, ну точно ж...

vkononov   23 августа 2005 в 23:51

г-н Lord_K двигался в правильном направлении, но подошел к вопросу излишне радикально. Заголовок файла содержит несколько полей содержащих информации о начале тех или иных областей. Простое копирование информации с фабричного заголовка приведет к рассоглосованию данных, т.к. даже если вы ничего не изменяете в данных, после распаковки-упаковки длина файла изменяется (по крайней мере у меня так - и это странно, конечно). После анализа заголовков фабричного и "собственноручного" , я заметил что Creator по-тупому в поле номер_версии и минимальная_версия лепит дату своего создания, тогда как в фабричном файле поле минимальная_версия равна 5. Попробовал скопировать эти поля из фабричного заголовка в "собственноручный". РАБОТАЕТ !!!! Я-ХУ!!! Уже исправил глюки в скриптах и пошел играть в "русскую" версию - интересно, чего еще там будет :((. (Я переносил 32 байта в позиции 1С-3B)

whiter   24 августа 2005 в 00:05

2vkononov
Выложи где нить файлы которые содержат глючные скрипты или кинь их мнена маил.

vkononov   24 августа 2005 в 00:23

Собственно глючные файлы найдены не мной. Как уже верно говорилось проблема с неработающими рычагами в Logic1.ds2res. Его надо распотрошить TankViewer'ом и править файл world\contentdb\templates\interactive\obj_usable.gas. Там в разделах [common] отсутствует закрывающая скобка. т.е. вместо [common]{screen_name = "Lever";} написано по-русски: [common]{screen_name = "Рычаг"; . Это не долго. Затем надо все собрать Creator'ом - тут начинается обсуждавшаяся ранее проблема. Программа просто не видит этот файл. Возможно дело в номере версии. Помогли следующие изменения в заголовке начиная со смещения 1C по 3B забиваем.
14, 03, 00, 00, D4, 07, 06, 00, 17, 00, 02, 00, 00, 00, 05, 00, 00, 00, 00, 00, 00, 00, 00, 00,( блин, глаза разбегаются, в общем 10 раз подряд 00), 40, 00, 00, 00, 00, 00, 00 (шестнадцатеричных, разумеется)
Что будет соответствовать:
m_ProductVervion: 788.(00).2004.06.2302
m_MinimumVersion: 00.(05).0000.00.0000

vkononov   24 августа 2005 в 00:26

Есть конечно и план "Б" - я могу выложить правленный logic1.ds2res. Весит он 2,5 метра. Тут еще одна проблема - понятия не имею, куда его выложить. Никогда никуда ничего не выкладывал.

whiter   24 августа 2005 в 00:32

Можешь кинуть мне я выложу.

Да, всё нормально грузится изменяя 32 байта.

Спс vkononov.

Кстати а ты проверял, работает?

gloomy   24 августа 2005 в 00:39

млять я фигею дорогая редакция.Воющем буду всё пробовать завтра.Надеюсь заработает.Мне б ещё перевод бы хороший.А то на моём ДВД все переведено сикось-накось как попало.Мне б хотя бы перевод квестов и всё.больше и ненадо ничего.Сам же как я уже говорил начал переводить учебник.Всё пойду спать.Завтра предстоит тяжёлый день :)

vkononov   24 августа 2005 в 00:51

to winter: Там не только кнопки, рычаги и кривошипы, но и некий загадочный объект под кодовым названием "Типичный гриб". ВСЕ НА ПОИСКИ ТИПИЧНОГО ГРИБА!!!

whiter   24 августа 2005 в 00:59

Выложил Logic1.ds2res для 2-х дисковой пиратки ahoy.nm.ru/

Заменил obj_usable.gas на английский.

Рычаги работают.

Lanc-xpr   24 августа 2005 в 01:59

Best regards!
ПОжАЛУЙСТА попробуйте изменить шрифт- или его цвет на черный!
иначе он сливается с буагой в книгах ))

VETal777   24 августа 2005 в 04:52

Ребята сегодня взял русскую пиратку от компании 7 WOLF MULTIMEDIA. и у меня проблема с переводом,особенно когда продаёшь какую нибудь вещь,вместо ценны там пишется "ценность". Можно как то исправить это????? А то я даже не знаю сколько стоит броня.И ещё вместо урона оружия показанны какие-то вопросы.

Зэр Аэль   24 августа 2005 в 05:16

VETal777?, сноси русскую на хер! Там ни стоимость, ни дамаг, ни бонусы не указаны… И еще, самое главное! Русская версия любит вылетать в винду.

Darkon   24 августа 2005 в 10:37

Народ Серьезно попробуйте изменить цвет в шрифтах!!! А то ни хрена не видно
Кстати когда наши кулибины пиратку делали что они даже не смотрели что зделали ???

MogilichiK   24 августа 2005 в 10:50

to whiter
для чего тот файл который ты выложил ?

Konstantinich   24 августа 2005 в 11:21

Да, whiter, поясни, пожалуйста.

gloomy   24 августа 2005 в 11:33

Пиплы надо править шрифты.Никто не хочет этим заняться?Да и переводить потихоньку пора.А то я смотрю мне тока 1 это надо

Albert from Kaluga   24 августа 2005 в 11:42

Народ попробуйте хоть кто нить цвет шрифта сменить, задолбала уже эта белая муть в букваре

Whiter если выложишь на фтпешнике нашем свои наработки (ну можно не тока свои ;)) буду очень признателен.....

Darkon   24 августа 2005 в 11:44

Где лежат шрифты? и как их править?
Может я попробую

gloomy   24 августа 2005 в 12:40

Шрифты лежат в файле Objects.ds2res\art\bitmaps\gui\fonts

В файлах Raw.А вот дальше думайте сами

CDN   24 августа 2005 в 13:30

Исправленный файл логик нормально пашет?

Darkon   24 августа 2005 в 13:38

Проверил Logic1.ds2re whiter исправил верно рычаги работают
А на счет фонтов пойду к нашим дизайнерам может помогут

whiter   24 августа 2005 в 13:46

Я потихоньку смотрю что там с шрифтами.

Darkon
По идее здесь можно поменять текстуру и цвет текста. Logic.ds2res\ui\interfaces\backend\journal

Файл который я выложил лечит глюк у 2х дисковой пиратки с рычагами и кнопками(проверял всё работает). (затык в Храме не лечит -- всё так же надо будет Seve - Load). Просто скачеваем файл и заменяем его на тот что лежит в Resources.

Tenzor   24 августа 2005 в 14:01

WRITER ща попробую скачнуть файл и поробовать если получиться я умру от счастья!!! ТЫ ЛЧШИЙ!! Я просто тоже так пробоавал и не брала игра у меня этот сделаный фапйл :(

Кстати шрифты то есть на 2СД!! У меня есть если надо могу послать. ОHи в файле Objects1.ds2res
Хотел сам поробовать их заменить и поcмотреть в игре. Почти всё сделал, но проблема с этим НЕХ-редактором, который дал Лорд_к! Он мне сохранять не хочет вечно выводит:
Недостаточно места на диске!!! Нихрена не понял!! Свободно 4 Гб на диске Д!! На нём он и файлы установлы!! или ему обязательно системный нужен?? Так там тоже 1.2 гб.........

Tenzor   24 августа 2005 в 14:08

На счёт гюка в храме:

Я установил в одну папку ДВД русскую, в другую папку - СД-шную версию. Потом посмотрел каких файлов не хватате в папочках СД-шной и все эти файлы скопировал с ДЫВД-шной!! И все ролики и заставки разработчиков пошли! И естесвенно неьту глюка в храме, т.к. там тоже ролик! Файлы с роликами ваще не содержит СД-ая - в этом и поблема!!! Так что ерзайте и всё получиться! Проверено! :)

whiter   24 августа 2005 в 14:23

2Tenzor

Кидай твои шрифты на маил, гляну.

warm   24 августа 2005 в 18:18

Вышлите, плиз, World.ds2map, Objects1.ds2res, Logic1.DS2RES с 2-дисковой версии на agent02@bk.ru
или выложите где-нибудь.

whiter   24 августа 2005 в 19:40

2warm
Файлы будут весить 270 метров.


Текст в журнале ссылается на этот шрифт b_gui_fnt_12p_slyph-black.raw
Экспериментировал с ним(Заменял на другие) и не каких результатов не получил.

Решил проблему не читаемости обходным путем -- изменил фон(книга), сделал темнее.

Качаем от сюда ahoy.nm.ru/ --- Objects1.ds2res -- и копируем его в папку Resources.

2gloomy
Как дела с переводом?

zolti   24 августа 2005 в 19:46

Сорри, не следил за этой огромной дискуссией.
Что за файл ты только что выложил?
И как дела с руссификатором?

whiter   24 августа 2005 в 19:52

2zolti

В общем эти файлы(Logic1.ds2res и Objects1.ds2res) для 2х дисковой пиратки, решающие проблемы с рычагами, кнопками и т.д. и частично решающий проблему со сливающимися буквами в Дневнике.

Практически весь перевод защит в World.ds2map

PS: достал пиратку на DVD -- буду глядеть что там.

zolti   24 августа 2005 в 19:59

понятно, я тут нашёл какойто руссификатор.
правда он не работате нифига.
всё кривое становится.

whiter   24 августа 2005 в 20:06

Что он из себя представляет(какие файлы содержит)?
А криво из за того что шрифтов нет.

zenoid   24 августа 2005 в 20:07

если скинете тексты попробую помочь с переводом-) кидать на ящик

whiter   24 августа 2005 в 20:49

Пиратка на ДВД тоже хорошо кушает мои файлы, при этом хоть меню становится нормально переведеным.
Для пиратки ДВД просто копируем файлы в Dungeon Siege 2\Resources и всё.

zolti   24 августа 2005 в 21:17

так я немного не понял.
уже есть руссификатор нормальный о котором тут говорят или нет? :)

whiter   24 августа 2005 в 21:39

Боле менее переведена 2х дисковая пиратка, про него и говорим.

Кстати затык в Храме решил -- скачиваете файлы с ahoy.nm.ru/ --- Movies1.ds2res, Movies2.ds2res --- и кидаем так же в Dungeon Siege 2\Resources и всё. Ролик конечно не появится, но зато глюка не будет.(ТОлько для 2х дисковой пиратки -- у ДВД всё ок в Храме!)

PS: непонятно почему пираты так не сделали...

Jerod_alp   24 августа 2005 в 21:59

Так...
к слову... а в русской версии, уже исправленой кое-что таки не работает - а именно портал ведущий в пустыню....

SNAKE999   24 августа 2005 в 22:11

Всем привет я вернулся в цивилизацию.Значит не зря я файл рычагов искал все OK работает. У меня кстати ДВД отлично переведена как 2сд.Если не трудно пришлите на мыло какие байты нужно копировать из старого ds2res в новый чтобы все работало {Smith2986@hotbox.ru} Думаю может мод какой-нибудь замутим!!!

whiter   24 августа 2005 в 22:32

2Jerod_alp
Не прошел пока до туда. Как дойду так и исправлю :)

2SNAKE999
Привет. Ага работает :)

zolti   24 августа 2005 в 22:53

Ладно это уже хорошо.
А есть чтонить руссифицированное для версии на 4ёх сд?

gloomy   24 августа 2005 в 23:06

Ну я начал переводить handbook_info.gas.Со шрифтами кто занимаеться?Есть какие успехи.Перевёл пока не много.Люди и вообще заведите вы себе ICQ хватит засорять мой ящик спамом.Если кому нужен конвертор шрифтов обращайтесь.Сам я попробовал их поправить т.к. опыта с фотожопом нет не особо чё получается.Вобщем с завтрешнего дня вплотную занимаю переводом.И ещё у кого есть нормально переведенный файл handbook_info.gas он находиться в файле World.ds2map пришлите мне на мыло.Для тех кто в таке файл World.ds2map надо открыть TankViewerDS2 и извлечь его оттуда.Надеюсь найдёте.

Neolisk   25 августа 2005 в 00:14

Если пиратская русская версия не идет, ладно, фиг с ней. Скажите хотя бы как английскую версию вернуть/поставить? А то если удаляю те два файла, то все тексты отображаются, как будто шрифт не стоит, хотя оно по идее по-английски писать должно. Коряво, одним словом. :(

whiter   25 августа 2005 в 00:34

2Neolisk

Качай мои файлы и всё будет ок -- практически.

zolti   25 августа 2005 в 00:40

Алло!
Ответь плиз есть чего для 4ёх СДшной версии?
Если да то дайти линк где скачать это "что-то" можно.
Или вышлите плиз на имейл zolti69@gmail.com

gloomy   25 августа 2005 в 01:09

Моя аська 247308055

Methylated Spirit   25 августа 2005 в 02:11

Народ, решил проблему со шрифтами. Берем отсюда и кидаем в папку с ресурсами. Эти шрифты от пиратов на ДВД. Они все одного размера, но это лучше, чем ничего.

А вот пример моего перевода главного меню с этими шрифтами. Кидаем его в папку "Ресурсы".

Neolisk   25 августа 2005 в 09:43

Как я понял, твои файлы исправляют баг с рычагами в русской версии... А у меня перевод корявый, кроме того может там в пиратке не только с рычагами "поработали"? Короче большая просьба рассказать, можно ли из пиратской версии сделать английскую (полноценную), а если нет, то еще раз линк, если не трудно, и чего с ним делать.

Billtm   25 августа 2005 в 11:34

2Neolisk
Если на ДВД, во время установки игры зайди в папку, куда устанавливается игра, и удали файл rus.exe. Поставится английская.

KillerQueen   25 августа 2005 в 13:17

Скинул бы кто-нибудь более менее нормальный перевод на zog.redsys.ru/. А то ничего в инглише не понимаю

KillerQueen   25 августа 2005 в 13:19

Скинул бы кто-нибудь более менее нормальный перевод на zog.redsys.ru/. А то ничего в инглише не понимаю

Tenzor   25 августа 2005 в 14:29

Writer, эти пираты - козлы! Ты смог исправить рычаги так я дошёл до портала, который ведёт с острова на материк, так он тоже не работает :( Идиотизм! Теперь видно надо запаковывать obj_portals.gas (по-моему там такой был). Попробуешь? А то я уже писал что у мну чёто проблемы с запаковкой....

Neolisk   25 августа 2005 в 14:50

2Billtm
У меня версия на 2х СД, ее как-то можно английской сделать без потери функциональности?

Comptuner   25 августа 2005 в 20:30

Файлик Mainmenu просто бросил в папку Resources, меню переведено нормально, как я понял с паковкой файлов разобрались ?
С распаковкой проблем вообще нет, осталось переводом занятся.
Напишите плиз кто что переводит, чтобы зря не переводить - может кто уже работает, естествено если он будет выкладывать куда-нибудь свой перевод.
Готов что-нибудь тоже перевести, если надо могу на своём сайте размещать то что уже переведено - ну и там систематизировать как-то всё это, а то скоро этих ds2res столько будет :)
ЗЫ: у самого ДВД версия, глюков с храмом нет, но перевод еще хуже чем на 2СД версии. Если это вообще можно считать переводом.
Да файлик шрифтов тоже подрубился нормально, теперь текст в книжке читабелен.

zolti   25 августа 2005 в 21:17

Я тут читаю ваши посты и удивляюсь.
Версии на 2ух СД на ДВД и все какието кривые.
Я качал самый первый релиз от команды Reload, никаких багов, всё читабельно, всё блестит.
Но на английском :)
Кстати на счёт рычагов ещё не знаю не могу играть пока нету руссификатора.

whiter   25 августа 2005 в 21:21

Raleksei

Твой файл не будет виден игрой, так как ты байты не поправил.

Comptuner
Постучи gloomy.

Methylated Spirit   25 августа 2005 в 22:25

У меня все видно на на англ версии. Чё я идиот выкладывать файл, не проверив...Биты нужно менять только когда хочешь запихнуть изменения в заводской файл.

Так народ, привожу приблизительный список файлов которые надо переводить. В папке "regions", что в файле World.ds2map, находятся 154 папки, в некоторых из которых, по моим наблюдениям, нужно перевести как минимум 1 файл (остальные сносите нах, чтобы место не занимали). Это conversations.gas, в нем диалоги, находится в папке "conversations"). Есть еще actor.gas в папке "objects" (в нем имена персов, встречающихся на данном регионе и т.д). Он, на мой взгляд нах не нужен (подумаешь, будет написано Captain вместо Капитан).

Короче, нужно определиться, кто за какие регионы возьмется, чтобы не было путаницы и лишней работы. Плюс еще нужно заняться папкой "info", где находится журнал, и файлом Logic.ds2res.

P.S. Моя аська 290085099

whiter   26 августа 2005 в 00:34

Патч для пиратских версий rapidshare.de/files/4364846/Dungeon_Siege2_Patch..

Внимание! Тем у кого пиратка на ДВД придется сначала Movies1.ds2res куда ни будь скопировать, иначе патч заменит его на пустой и всё мувики пропадут.

Исправляет многое -- рычаги, телепорты, шрифты, а так же переводит часть текста.

Jerod_alp   26 августа 2005 в 02:02

то whiter: а оно исправляет новонайденый баг в крепости (всё ещё первый акт) там дверка ключиком не открывается...?
или не дверка... но вообщем что то...

СТИНГ   26 августа 2005 в 02:23

Я заметил что у меня игра в некоторых местах именно в них подвесала.
Пока подвисала в двух секретных комнатах,так же в начале когда я брал что-то типо факела в руки (что бы сжечь домик) и последний раз стало подвисать на именно одном виде монстра который неподалёку от Скорпион Квина (просто стоит мне к нему подойти и подвис я). Так главное довисает на 1-2 минуты,потом отпускает на 5-10 секунд и опять подвисает на 1-2 минуты и так будет пока я неубью этого монстра или как было раньше неподжог бы домик.
Подскажите если что-то знаете.

whiter   26 августа 2005 в 03:15

Предлагаю перевести обсуждение русификации сюда ds2.jino-net.ru/index.php

Comptuner   26 августа 2005 в 08:50

www.comptuner.com.ru/forum/viewforum.php?f=11 - предлагаю здесь начать переводить и обсуждать, сайт мой - поэтому могу файло выкладывать , ну так далее.
Форум на phpBB - вроде удобнее ???
whiter - тебе на мыло отправил писмецо - лови.

RUSXP   26 августа 2005 в 12:29

2whiter

Твой патч - это 5 файлов, которые тут опубликованы, объединенные в один архив?

Methylated Spirit   26 августа 2005 в 13:01

А чем вас здесь не устраивает? Надо будет, создадим новую тему...Давайте уж определимся, а то каждый сейчас будет тянуть одеяло на себя...

Sworik   26 августа 2005 в 13:15

Народ расскажите подробно как поменять байты в архиве? аська 4726050

Methylated Spirit   26 августа 2005 в 13:17

Распотрошил файл World.ds2map. По моим подсчетам файлов (conversations.gas), отвечающих за текст диалогов в игре, 118. Размер их от 1 до 400 КБ. Поэтому кому-то хватит и одного 300-400 КБ-шного, а кому-то несколько небольших.

З.Ы.Запаковал все эти файлы + еще папка "info" (это там где журнал) и получил файл весом всего около 800КБ, т.е. будущий русификатор диалогов и журнала будет всего навсего около 800КБ.
Я так и не понял, перевод, для которого whiter выложил патч нормальный или нет? Судя по файлам Logic1.ds2res и Objects1.ds2res меню и вещи переведены нормально.

Kostyann   26 августа 2005 в 13:28

Привет всем! Если кому не трудно скиньте пожалуйста нормальный Logic1.ds2res, с работающими лифтами и кнопками мне на мыло kostyan@atomlink.ru
Заранее спасибо.

Kostyann   27 августа 2005 в 07:36

Спасиб большое!!!

Lestad   27 августа 2005 в 16:31

И мне пожалуйста, тот же рабочий Logic1.ds2res, а то купил брату на день рождения DS II, а она тупит не переставая. =(((
Моё мыло - for_lestad@mail.ru
З.Ы. А почему когда я пытаюсь зайти на ahoy.nm.ru/ мостоянно вылезает ошибка...

Sworik   27 августа 2005 в 22:25

Требуются переводчики игры!! Подробности тут ds2.jino-net.ru/

whiter   27 августа 2005 в 22:32

Lestad

Потому как акаунт закрыт :)

Иди на форум переводчиков и там всё скачаешь.

DrizztX   29 августа 2005 в 02:22

Hi! DS 2 патч на пиратскую русскую 2сд или двд версию!Всё работает + улучшение русификации!!!
rapidshare.de/files/4364846/Dungeon_Siege2_Patch..
Если будут проблемы отправлю на мыло
Вова(Email IXZ#bk.ru)

Akex_1   29 августа 2005 в 18:07

2DrizztX
На сайте тока одна реклама высвечивается, отправь пжлуста на alex_195@bk.ru

HOLC   30 августа 2005 в 09:10

УСТОНАВЛИВАЛ НА ПЕРЕВОД ОТ СЕДЬМОГО ВОЛКА... DVD
ВСЁ ИСПРАВИЛОСЬ СО ШРИФТАМИ ТОЛЬКО ВСЁ РАВНО ВЫЛЕТАЕТ...
ГДЕ ВЗЯТЬ ПЕРЕВОД КВЕСТОВ??? И ЧТОБЫ НЕ ВЫЛЕТАЛО...
ИЛИ ПЕРЕВОД НОРМАЛЬНЫЙ....

land   30 августа 2005 в 19:45

DrizztX: а по отдельности можна выложить, у меня ругается, что игра не установлена

merphy   31 августа 2005 в 08:34

народ все проблемы по пререводы уже решены.Читайте топик тестим руссификатор

HOLC   31 августа 2005 в 08:56

zog.redsys.ru/rus/DungeonSiegeII.exe

ПЕРЕПИСАЛ ЭТОТ РУССИФИКАТОР...ПЫТАЛСЯ СТАВИТЬ НА
АНГЛИЙСКУЮ ВЕРСИЮ DVD ОТ СЕДЬМОГО ВОЛКА..
ПЕРЕПИСАЛ В ПАПКУ С ИГРОЙ ЗАПУСКАЮ А ОН
ПИШЕТ СКОПИРУЙТЕ ИГРУ ЗАНОВО...
ЧТО ДЕЛАТЬ?
КАК ЕГО УСТОНАВЛИВАТЬ???

Комбо   31 августа 2005 в 09:50

DrizztX, и сюда скинь, пожалста: den-berkut@mail.ru

CSDoom   31 августа 2005 в 18:33

DrizztX, ПОЖАЛУЙСТА, СКИНЬ МНЕ ТОЖЕ csdoom@inbox.ru. Я уже задрючился с энтим DS2

CSDoom   31 августа 2005 в 18:38

Raleksei, ПОЖАЛУЙСТА скинь мне файло 800k. Может тогда эта ---- DS2 заработает.

Elfinit_ElessaR   31 августа 2005 в 22:56

А кто-нить знает когда собирается локализация от 1с выходить?

merphy   1 сентября 2005 в 08:07

кому надо могу я скинуть

CSDoom   1 сентября 2005 в 17:24

merphy, ПОЖАЛУЙСТА, СКИНЬ МНЕ csdoom@inbox.ru. Я уже задрючился с энтим DS2

Boogy men   2 сентября 2005 в 14:09

Всем привет )))

У меня не получаеться скачать уже 5 раз качал некак ((((((

Начинает качать а на 82% останавливает (((
Если не трудно пожалуйста отправте его на boogy_men@mail.ru
Заранее огромное спасибо ))))

Just Do It   2 сентября 2005 в 18:18

И мне если нетрудно... roma_murzakanov@mail.ru

Just Do It   2 сентября 2005 в 19:31

Ну скиньте же кто-нибудь...... Plz.....

Elfinit_ElessaR   2 сентября 2005 в 19:34

мона мне тоже, kozhnov@mail.ru Заранее спасибо1

Just Do It   2 сентября 2005 в 20:44

Ну кто нибудьььь.............

Just Do It   2 сентября 2005 в 22:00

merphy ты живой???

merphy   2 сентября 2005 в 22:56

смогу прислать только в понедельник

Nuclear Winter   2 сентября 2005 в 23:58

А скоко он весит?

Ghost66   3 сентября 2005 в 00:25

Поставь чисто Английскую версию с DVD и всё поставится.(Руссификатор от 7wolf)
И Впредь больше не покупайте игры на CD, которые явно доложны быть на DVD. 100% Гавно там.
А качал русик я Operoi потомучто Reget даже вооще не подрубается из-за задержки какой-то

Boogy men   3 сентября 2005 в 00:56

Усем огромное пасибо что не оставили в беде... Век жизни не видать ))))
Наконецтоки поиграть можно ))))) провда с переводом не очень ((( ну не чего играть можно )))

kaptain   3 сентября 2005 в 15:54

люди, где мне взять файлы, чтобы портал работал с отсрова и в книжке все было видно? o_O
Если не сложно - скиньте мне на мыло
alexandr1985@yandex.ru
Заранее спасибо

kaptain   4 сентября 2005 в 17:06

все, не надо уже ничего - все скачал :) все фурычит. спасибо

iluhen   6 сентября 2005 в 18:30

merphy пришли патч и мне тоже!!!

iluhen   6 сентября 2005 в 22:10

merphy iluhen@mail.ru

dreamer_   8 сентября 2005 в 09:17

ребяты, меня очень заинтересовал ваш "проект века" ;) могу помочь как переводом, так и местом под файлы на серваке (без всяких **share). после согласования по icq (выделю целую отдельную страничку). пишите))((стучите
viipru@mail, 330244580

HyPuK   13 сентября 2005 в 13:26

кто-нибудь, помогите мне дураку, если не сложно напишите все действия по-порядку, чтобы перевести игру, и какие программы для етого нужны.
Мыло: Temka49@mail.ru

dreamer_   16 сентября 2005 в 20:52

как умному, отвечаю - всё уже давно переведено ;))( правда - вот не до-конца ;(, но в целом - играть можно)) если сложно скачать руссик, качайте с меня ;=)

merphy   19 сентября 2005 в 08:39

смотри топик есть нормалный руссификатор.Я там дал ссылки на файлы руссификатора



С предложениями, замечаниями и помощью в развитии сайта обращайтесь на info@PlayGround.ru
Gas Powered Games© and Dungeon Siege© are the copyrighted property of Gas Powered Games, Corp.

 Форумы

 Dungeon Siege 2
 Dungeon Siege
Нет курсора Мыши (14)
ВСЕ СОВЕТЫ НОВИЧКАМ В ОДНОМ ТОПИКЕ (14)
Dungeon Siege: The Lands of Hyperborea (624)
Пропало сохранение (Уже НАДОЕЛО проходить!) (8)
Dungeon Siege на windows 7 (14)
Mage World (45)
Проблема с локальным геймингом! Помогите! (0)
Где найти русификатор текста от 1С (не звука, а текста) (0)
Моды (3)
Глюк с Наджем в DSLOA (0)
Сетевая игра (4)
Не запускается игра... (2)
Кооператив Dungeon Siege (2)
DS II: Прохождение (456)
Поблемы с Tank Viewer и Tank Creator... (6)
Вопросы по игре (87)
Полное Прохождение DUNGEON SIEGE2 - v2 (256)
Вопросы по взлому сейвов (1)
Пропали спутники из таверны (1)
Помогите застрял с Квестами (2)